Quantcast
Channel: Culinaria Ungaria
Viewing all 110 articles
Browse latest View live

Schon probiert…?? Kokos-Schokoladen-Riegel

$
0
0
Nachdem ich seit Stunden mit der Technik kämpfe, muss ich mich geschlagen geben und den heutigen Post so veröffentlichen, wie er hier steht. Es war vollkommen egal, was ich versucht habe, die Buchstaben wollten heute einfach nicht geregelt und ordentlich hier erscheinen!! Obwohl ich nichts, absolut NICHTS!!!  verändert habe...!!! Hatte vielleicht noch jemand ähnliche Probleme beim bloggen heute???? Wie auch immer, hier ist mein Rezept nach einer schweigsamen Woche! 

Ich weiss, dass man überall Kokosschokolade kaufen kann, aber diese hier ist so einfach und schnell gemacht, warum also nicht selber machen??!! :-) Außerdem weiss man auch ganz genau, was drin ist: Kokosraspel, Honig, Kokosöl und Schokolade. Mehr nicht!! Habt Ihr eigentlich gewusst, dass Kokosöl sehr-sehr gesund ist? Die getrockneten Kokosnüsse bestehen aus bis zu 70 % Kokosfett, wovon etwa 50 % die sog. Laurinsäure ausmacht. Diese mittelkettige Fettsäure hat eine positive Wirkung gegen Viren und Bakterien. Hinzu kommt noch, dass natürliches Kokosöl zu einer Normalisierung der Körperfettwerte führt, die Leber vor Alkoholschäden schützt, und die entzündungshemmende Reaktion des Immunsystems unterstützt. Das Allerbeste ist aber, dass diese zahlreichen gesunden Eigenschaften selbst bei hohen Temperaturen nicht verloren gehen. Eine angenehme, kleine Nebeneigenschaft ist, dass das Öl so unglaublich verführerisch riecht!! (Vorausgesetzt, man mag Kokosduft!)Die Kosmetikindustrie verwendet dieses Öl für die Hautpflege, und auch in zahlreichen anderen Produkten. Ich benutze es regelmäßig gegen Augenfalten. Duftet wunderbar und hilft auch! Finde ich... :-)










Zutaten:
150 g Kokosraspel 
2 El Kokosmilch
2 El Kokosöl
2 El Honig 
Prise Salz
außerdem:
50 g dunkle Schokolade (70%)
25 g Vollmilch Schokolade
2 Tl Kokosöl

   
Zubereitung:
Kokosmilch mit dem Kokosöl und dem Honig in einem Topf erwärmen und dann den Kokosraspel unterrühren. Die Konsistenz sollte ziemlich fest sein, ca. wie ein dicker Grießbrei.Falls nötig, noch ein bisschen mehr Kokosmilch dazugeben. Die Masse in einer mit Folie ausgekleidete Kastenform festdrücken und für eine halbe Stunde in den Tiefkühl stellen. Danach den festen Kokosblock in beliebige Riegel schneiden. Beide Schokoladen mit dem Kokosöl in der Mikro schmelzen und die Kokosriegel mit geschmolzener Schokolade überziehen. Erneut kaltstellen, bis die Schokolade fest wird!:-)
PS: Bitte benutzt von der Kokosmilch beide Teile, also den flüssigeren und auch den festeren Teil, der sich oben absetzt. Die Riegel am besten im Kühlschrank aufbewahren. 

Próbáltátok már…?? Kókuszos csokoládészelet


Tudom, hogy lépten-nyomon lehet kókuszos csokit venni, de ez itt annyira gyorsan elkészül és annyira hihetetlenül finom, hogy miért ne készítenénk saját kókuszos csokiszeletet?? Ezenkívül pontosan tudja az ember leánya, hogy mit eszik és a receptben szereplö kókuszolaj nagyon sok pozitív tulajdonsággal rendelkezik. A szárított kókuszdiók kb. 70 %-a kókuszzsírböl tevödik össze, aminek kb. 50 %-a az úgynevezett Laurinsavból áll. Ennek a zsírsavnak sok pozitív tulajdonsága van vírusok és baktériumok ellen. A természetes kókuszolaj hozzájárul a szervezet zsírértékének normalizálodásához, védi  a májat alkoholkárosodástól és támogatja a szervezet gyulladásgátló hatását. A legjobb azonban, hogy ezek a pozitív tulajdonságok még magas hömérsékletnél, tehát a kókuszolajjal való sütésnél-fözésnél sem mennek vészbe. A kozmetikipar is használja az illatos kókuszolajat számos termékben. Èn pedig minden reggel vékonyan bekenem a szemem környékét, mert nemcsak csodásan illatozik, hanem segít ráncok és sötét karikák ellen. (Legalábbis nekem ez a véleményem. Csak arra kell vigyázni, hogy ne dörzsöljük a szembe.) Ha tehetjük, mindenképp legyen otthon és használjunk belöle kevés mennyiséget napi rendszerességgel.


Hozzávalók:
150 g kókuszreszelék
2 ek kókuszolaj
2 ek kókusztej
2 ek méz
csipetke só
ezenkívül:
50 g olvasztott csoki (70%)
25 g tejcsoki
2 tk kókuszolaj


Elkészítés:
A kókuszolajat a kókusztejjel és a mézzel egy lábasban közepes lángon megolvasztjuk, majd hozzákerverjük a kókuszreszeléket és a csipet sót is. A massza legyen sürü, mint egy túl sürüre fözött tejbegríz. Egy fóliával kibélelt formába adjuk és alaposan belenyomkodjuk. Egy félórára betesszük a fagyóba. Utána kivesszük, tetszöleges méretüre vágjuk. A csokikat az olajjal mikróban megolvasztjuk és a kókuszszeleteket az olvaszott csokival bevonjuk. Megint visszatesszük a hütöbe pár percre és hagyjuk a csokit megdermedni. Jó nassolást kívánok! :-)
u.i: A kókusztejnek mindkét részét, szóval a folyékonyabb és a doboz tetején megkeményedett részét is használjuk fel! Tanácsos a szeleteket a hütöben tárolni.

Rhabarber-Kokosmilch-Eis mit Marzipan und geraspelter Schokolade

$
0
0
Als erstes möchte ich mich bei Wilde Henne bedanken. Dank Ihr kann ich jetzt meine Rezepte wieder fehlerfrei schreiben. 

VIELEN LIEBEN DANK LIEBE WILDE HENNE!!!!! :-)



Endlich, es ist soweit!!!! Ich träume schon seit Wochen von der Rhabarber-Saison!!! Letztes Jahr habe ich meine Liebedafür entdeckt und jede Menge Rezepte gesammelt, die ich unbedingt ausprobieren möchte. Da mein Marzipan-Rhabarber-Kuchen letztes Jahr so lecker war, wusste ich sofort, dass mir dieses Eisrezept auch schmecken wird!! Genauso war es auch.Traumhafte Paarung aus süß-saurem Rhabarberkompott, unterstützt durch eine leichte Kokosnote!! Hmmm, wer will mehr!? Mein Mann!! Er bestand nämlich darauf, das Eis mit geraspelter dunkler Schokolade zu bestreuen und er hatte Recht! Die Schokolade krönt dieses Dessert wunderbar, also nicht vergessen!! ;-)













Zutaten:  
2 dl Kokosmilch  
30 g Marzipan  
2 grüne Kardamom  
2 El Zucker  
½ Vanilleschote  
100-150 g Rhabarber  
1 El Butter  
2 El Zucker  
Prise Salz  
2 dl Joghurt 
50 g Vollmilchschokolade (mit Nussstückchen)



Zubereitung: 
Kardamom öffnen und die schwarze Samen in einem Mörser mit dem Zucker zerstoßen. Die Vanilleschote auskratzen und den Marzipan fein raspeln. Beides zusammen mit dem Kardamom-Zucker zur Kokosmilch geben. In einem Topf köcheln, bis der Zucker und Marzipan vollständig aufgelöst sind. Zur Seite ziehen, abkühlen lassen, und für eine Nacht kühlstellen. Rhabarber waschen und in grobe Stücke schneiden. In einer Pfanne mit Butter kurz anschwitzen, mit Zucker bestreuen, und karamellisieren. Danach zugedeckt köcheln lassen, bis die Rhabarberstückchen weich sind. Das geht ziemlich zügig, ca. 5-8 Minuten. Vorsichtig durch ein Sieb gießen und dabei den Saft auffangen. Am nächsten Tag, die aromatisierte Kokosmilch ebenfalls durch ein Sieb gießen, und mit dem abgekühlten Rhabarber vermischen. Zu dieser Masse noch Joghurt unterheben und entweder mit einer Eismaschine zubereiten, oder für ein paar Stunden in den Tiefkühl stellen. Dabei mehrmals durchrühren. Zusammen mit dem aufgefangenen Rhabarbersaft servieren!





Rebarbarás kókusztejes fagylalt marcipánnal és reszelt csokival



Hetek óta a rebarbaraszezon kezdetét várom és végre itt van!! A piacon már lehet kapni friss rebarbarát és én azonnal be is vásároltam. Mivel a tavalyi marcipános sütim nagyon jól ízlett (a férjemnek is), gondoltam, ez a fagylalt is biztos bejön nekünk. Telitalálat!!!!! Isteni krémes, csodás párosítás a savanykás-gyümölcsös karamellizált rebarbara, a kardamom enyhe füszeres ízével megbolondítva! Mi kell ennélt több!? Reszelt csoki!! A férjem ugyanis reszelt csokit akart a tetejére mindenképp és bekell vallanom, hogy igaza volt! Megkoronázza az egészet!




Hozzávalók:
2 dl kókusztej  
30 g marcipán, finomra reszelve   
2 zöld kardamom  
2 ek cukor  
½ vaníliarúd  
100-150 g rebarbara  
1 ek vaj  
2 ek cukor  
csipet só  
2 dl joghurt 
tálaláshoz:
mogyorós tejcsoki





Elkészítés: 
A kardamomot a cukorral egy mozsárban összetörjük. A vaníliarudat kikaparjuk. A kókusztejet a kardamomos cukorral, a vaníliával és a reszelt marcipánnal egy lábasban közepes lángon addig fözzük, amíg a cukor és a marcipán teljesen elolvadtak (egy habverövel néha megkeverjük). Hagyjuk kihülni és egy estére beteszük a hütöbe. A megmosott rebarbarát feldaraboljuk, az olvasztott vajon egy-két percig pároljuk, majd a cukorral megszórva és a kikapart vaníliarudat hozzáadva karamellizáljuk. Ezután fedö alatt kb. 5-8 percig puhára pároljuk. Egy szitán átszürjük, mialatt a levét felfogjuk. Másnap a kókusztejet szintén egy szitán átöntjük, majd a rebarbarás kompótot és a joghurtot hozzáadva alaposan elkeverjük. A masszát vagy egy fagyigéppel elkészítettjük, vagy fagyasztóba téve többször átkeverjük. Reszelt csokival és a visszamaradt rebarbaralével tálaljuk.

Schon probiert...?? Bio Schokolade mit Karamell-Füllung

$
0
0
Heute nur eine kurze Empfehlung, weil ich wenig Zeit habe. Der Grund dafür ist, dass ich vorgestern auf dem Wochenmarkt eine ordentliche Portion Rhabarber eingekauft habe und heute frischen Rhabarbersaft kochen möchte. Das Ergebnis werde ich selbstverständlich nächste Woche mit Euch teilen! :-) Trotz Küchenarbeit ist heute Sonntag, es ist also Zeit für meine "Schon probiert...?" Kolumne! Ich weiss nicht, wie es Euch dabei geht, aber ich liebe es im Bioladen einzukaufen! Die Mitarbeiter sind IMMER!! sehr freundlich und beeindrucken mich jedesmal wieder mit ihrem Fachwissen. Egal was ich frage, sie haben immer eine Antwort parat! :-) Aus diesem Grund, und weil das Angebot echt groß ist, stöbere ich in meinem Lieblingsbioladen stundenlang durch die Regale (wenn meine Zeit es zulässt). Was da alles leckeres, außergewöhnliches zu finden ist!!! Diese Schokoladensorte fand ich am Freitag, und die Karamellfüllung sprach mich sofort an! Das Ergebnis enttäuschte mich mal wieder nicht, eine zarte Außenhülle mit einer verführerischen cremigen Karamellfüllung! Zum dahinschmelzen gut!!! Mit einem Preis von 1,79 ist es zwar keine billige Schokolade, aber für eine gute Bioqualität ist durchaus günstig. Außerdem reicht mir so eine Tafel für fast eine Woche, weil ich immer nur ein Stückchen esse. Eben nur für den Genuss! :-)




Ich wünsche Euch noch einen wunderschönen Sonntag! :-)



Próbáltátok már...? Bio csokoládé karamellás töltelékkel

Ma csak kevés idöm van, mert pénteken a piacon egy nagy mennyiségü rebarbarát vettem és ma ebböl szeretnék rebarbaraszirupot fözni. Az eredményt természetesen megosztom veletek jövö héten! :-) Mégis, munka ide vagy oda, vasárnap lévén nem akartam az én "Próbáltátok már...?" rovatomat elhanyagolni. Èppen ezért egy nagyon finom biocsokit mutatok be ma nektek. Ha idöm engedi, akkor szívesen töltök órákat a helyi kedvenc bioüzletemben, nemcsak mert az ott dolgozók mindig nagyon kedvesek és szakértöek, hanem mert a különféle egészséges hozzávalókkal nem tudok betelni!! Ezt a csokit is ott vettem,  és megint egy tuti telitalálat volt! Lágy csokikülsö egy különösen krémes karamelltöltelékkel, nem mindennapi finomság!!!! Igaz, egy tábla majdnem 2 euróba kerül, szóval nem tartozik az olcsó csokik közé, de néha napján, ha kényeztetni akarom magam, akkor megveszem. Egy jó minöségü biocsokiért pedig nem drága, különösen nekem nem, mert egy ilyen tábla csoki nálam egy hétig is kitart!
De most mennem kell, a rebarbarák már várnak. További szép vasárnapot kívánok Nektek! :-) 

Rhabarber-Kompott mit Zimt-Polenta und Rhabarber-Sirup

$
0
0
Alle die ab heute hier reinschauen, werden sehen, dass ich mal wieder an meinem Blog experimentiere. Ich wollte etwas einfaches, schlichtes. Das Problem ist nur, dass ich den Blog auf unserem viel zu schmalen Laptop nicht vollständig sehen kann. Deswegen, helft mir bitte, und sagt mir, wie mein Blog im Moment aussieht. Ist der neue Hintergrund in Ordnung so, oder muss ich etwas ändern, nach links/rechts verschieben?? Danke schön, schon mal im Voraus! :-) 
Bis dahin zeige ich Euch, was ich die letzten Tag mehrmals gekocht habe, weil es mir so lecker schmeckt! Als Kochbloggerin und begeisterte Köchin hat man es nicht einfach. Aufgrund der viiiiielen Eindrücke aus den Küchen aller Welt, kommt es nicht jeden Tag vor, dass einen ein Gericht komplett von den Socken haut. ABER….. Mir ist genau das passiert!! So etwas simples, schnelles, und trotzdem unfassbar leckeres!! Leute, ich sage Euch, die süße, von Zimt duftende Polenta knusprig angebraten, mit dem süß-saueren, weichen Rhabarber-Kompott, ist einfach unglaublich lecker!!! Dazwischen noch eine Schicht cremiger Frischkäse, einfach nur perfekt! Aber das Allerbeste ist, dass aus der zurückgebliebenen Kochflüssigkeit, ein wunderschön pinkfarbiger Rhabarber-Saft übrig bleibt.In lauen Sommernächten und mit Sekt aufgegossen, schmeckt er absolut herrlich!! ;-)





Zutaten:
für die Polenta:
2,5 dl Milch
2,5 dl Wasser
125 g Maisgrieß 
Mark von 1/2 Vanilleschote 
Prise Salz
50 g Butter
1 El Créme Fraiche
1 Tl Zimt
für Rhabarber-Saft:
750 g Rhabarber
750 ml Wasser 
500 g Zucker
Saft von 1 Zitrone
1/2 Vanilleschote 
für Rhabarber-Kompott:
2 El Zucker 
+ weichgekochte Rhabarberstücke
 




Zubereitung:
Die Milch mit dem Wasser und der Vanillemark zum kochen bringen. Die Polenta langsam und unter ständigem Rühren einrieseln lassen. Wenn der gesamte Maisgrieß eingerührt ist, die Kochstelle auf die niedrigste Stufe schalten und die Polenta ca. 10 Minuten unter weiterem Rühren kochen, bis sich der mittlerweile dicke Brei vom Topfrand löst. Den Herd ausschalten und die Masse abgedeckt noch etwa 5 Minuten quellen lassen. Noch heiß Butter und Créme Fraiche unterrühren und mit Zimt würzen. Alufolie auf ein Backblech legen, mit Öl bestreichen und die fertige Polenta darauf verteilen. Am besten geht es mit einem Löffel, den man immer wieder in Wasser taucht. Während es abkühlt, Rhabarber waschen, in große Stücke schneiden. Mit der ausgekratzten Vanilleschote und dem Wasser zum kochen bringen und ca. 10-15 Minuten köcheln lassen. Die weichen Gemüsestückchen durch ein Sieb gießen, und dabei die Flüssigkeit auffangen. Dies zusammen mit dem Zucker und Zitronensaft noch weitere 5 Minuten kochen, und direkt danach sehr vorsichtig in saubere Flaschen gießen. Für den Kompott, Zucker in einem Topf karamellisieren, den weichen Rhabarber dazugeben und ca. 5 Minuten köcheln, bis der Karamell sich komplett aufgelöst hat (hier und da umrühren).Die Vanilleschote entfernen. Die abgekühlte Polenta in beliebige Formen schneiden und in einer Pfanne von beiden Seiten knusprig anbraten.Auf Küchenpapier kurz abtropfen lassen, danach mit Zimt erneut bestreuen, mit Frischkäse bestreichen, und mit dem Rhabarber-Kompott zusammen servieren. Guten Appetit! :-)







Fahéjas polenta rebarbarás kompóttal



Aki mostanság benéz ide, az rögtön látni fogja, hogy megint a blog külsején alkottam. Egybaj van csak, hogy a mostani laptopunkon nem látom a teljes kinézetet, mert túl keskeny a képernyö. Szóval, ha tudtok, akkor írjatok nekem légyszí, hogy hogy néz ki most, mit javítsak, toljam el jobbra/balra...??? Addig is jöjjön egy finomság, amivel az utóbbi idöben nem tudok betelni. A sült polentaszeletek a savanykás, fahéjtól illatozó rebarbarakompóttal egy szuper párost alkotnak! A krémes túróréteg (ki tudja, hogy mi a "Frischkäse" magyarul?) a kettö között pedig egyszerüen tökéletes!  De a legjobb az egészben, hogy a fözésböl visszamaradt rebarbaraléböl egy nagyon csinos szirupot fözhetünk, ami az enyhe nyári estéken pezsgövel felöntve nagyon üditö ám! :-)


Hozzávalók:
2,5 dl tej
2,5 dl víz
125 g kukoricadara
csipet só
50 g vaj
1 ek tejfel
1tk fahéj
a rebarbaraléhez:
750 g rebarbara
750 ml víz 
500 g cukor
1 citrom leve
1/2 vaníliarúd 
a kompóthoz:
2 ek cukor
 + a puhára fözött rebarbara



 
Elkészítés:
A vizet a tejjel egy lábosba öntjük, a vaníliarúd kikapart belsejét hozzáadva felforraljuk és a kukoricadarát fokozatosan beleszórva elkeverjük benne. Alacsony lángon kb. 10 percig kevergetve!! fözzük, majd félretesszük. A vajat és a tejfelthozzákeverjük, és a fahéjjalízesítjük. Egy tepsire alufóliát terítünk, kicsit beolajozzuk, és kisimitjuk a polentánkat. Ez a legkönnyebben úgy megy, ha egy kanalat mindig kicsit bevizezünk. Hagyjuk kihülni. Ezalatt a megmosott rebarbarákat nagyobb darabokra felvágjukés a vizzel meg a kikapart vaníliaúddal együtt felforraljuk, majd közepes lángon kb. 10-15 perc alat puhára fözzük. Ha megfött, akkor egy szitán átöntjük, a levet felfogjuk. A levet a cukorral 5 percig befözzük, a végén a citromlevet hozzáöntjük és még azon nyomban forrón kimosott, tiszta üvegekebe töltjük. A kompóthoz a cukrot egy lábasban karamellizáljuk, a puha zöldségethozzáadjuk és kb. 5 percig fözzük, amíg a karamell teljesen feloldódott. A polentát tetszöleges formákra vágjuk, mindkét oldalát megsütjük. Hagyjuk 1-2 percig papíron lecsepegtetni, majd fahéjjal megszórva, a túróval megkenve és a kompóttal együtt tálaljuk. Jó étvágyat kívánok hozzá! :-) 

Lavendeleis mit mariniertem Rhabarber und Marzipanstangen

$
0
0
Mein Mann hat mir die Tage einmal gesagt, dass mein Blog nicht wirklich autentisch sei, da ich als Ernährungberaterin viel zu oft viel zu kalorienreiche Rezepte veröffentliche. Das mag zwar stimmen, dass mein Blog nicht nur aus Salat-Rezepten besteht, aber es bedeutet noch lange nicht, dass man nicht naschen darf. Es ist viel wichtiger, sich regelmäßig zu bewegen (4-5X der Woche), und an den anderen Tagen in Maßen zu genießen. Wenn ich mir Abends so ein tolles (und kalorienreiches) Dessert wie diese hier gönne, dann esse ich am nächsten Tag eben nur einen halben Becher Kefír mit 2-3 Scheiben Sesam-Knäckebrot am Abend! Also ab in die Küche, und alles mit ruhigem Gewissen ausprobieren!








Weitere tolle Rhababer-Rezepte findet Ihr auf Küchenplausch.de!


Zutaten:
für das Eis:
2 dl Milch
3-4 El Zucker
1 Tl Lavendel, getrocknet
Schale von 1 Bio-Orange
125 g Mascarpone
1 dl Sahne
für den marinierten Rhabarber:
2 Stangen Rhabarber
Saft von 1 Bio-Orange
100 g Himbeerenmarmelade
2 El Zucker
für die Marzipanstangen:
1/2 Pckg.  Blätterteig
0,5 dl Milch
100 g Marzipan
2 El Zucker
2 El Amaretto (oder Rum)


Zubereitung:
Die Schale der Orange sehr dünn schälen. Zusammen mit der Milch, dem Zucker, und den getrockneten Lavendelblüten einmal erhitzen, bis der Zucker sich vollständig auflöst. Abkühlen lassen und für eine Nacht in den Kühlschrank stellen. Am nächsten Tag die Flüssigkeit durch ein Sieb gießen, mit der Mascarpone und der Sahne cremig rühren. Entweder von einer Eismaschine zubereiten lassen, oder für ein paar Stunden in den Tiefkühl stellen.
Für den marinierten Rhabarber, die Gemüsestangen in größere Stücke schneiden, mit der Himbeeremarmelade, dem Zucker und dem Orangensaft einmal erhitzen, und 2 Minuten lang köcheln. Die Stücke im Topf zugedeckt eine Nacht ziehen lassen. Am nächsten Tag die Flüssigkeit durch ein Sieb gießen und auffangen.
Für die Marzipanstangen, Milch in einem Topf kurz erhitzen und Marzipan mit dem Zucker darin rührend auflösen. Amaretto dazugeben. Den Blätterteig ausrollen und die Hälfte mit der Marzipancreme bestreichen. Die zweite Teighälfte daraufklappen und den so gefüllten Teig in dünne Streifen schneiden. Diese ein bisschen drehen, damit das Ganze ein wenig hübscher aussieht. Im vorgeheiztem Ofen bei 180 °C ca. 20 Minuten goldbraun fertig backen.
Vor dem servieren, die Rhabarberstücke mit ein wenig Saft von der Marinade übergießen, und das Eis und die Stangen dazu reichen. Guten Appetit! :-)



Levendulafagylalt marinált rebarbarával és marcipánrudakkal


Három a magyar igazság, ebben a receptben is! A levendula, rebarbara és a marcipán triója remekül kiegészíti egymást. A fagyinak csak enyhe levendula íze van, a rebarbara nincs szétföve, és a málnalekvár sokat elvesz a savanyúságából. A ropogós, marcipános rudak pedig tökéletes ellentétet képeznek a lágyan krémes fagyihoz! Igazi különleges Desszert!   



Hozzávalók:
a fagyihoz:
2 dl tej
3-4 ek cukor
1 bio narancs héja
1 tk szárított levendulavirág
125 g mascarpone
1 dl tejszín
a marinált rebarbarához:
2 rebarbara
1 narancs leve
100 g málnalekvár
2 ek cukor
a marcipános rúdakhoz:
1/2 csomag leveles tészta
100 g marcipán
0,5 dl tej
2 ek cukor
2 ek amaretto (vagy Rum)


Elkészítés:
A narancs héját vékonyan (lehetöleg a fehér része nélkül) lehámozzuk. A tejjel, cukorral és a szárított levendulával egy lábasban addig melegítjük, amíg a cukor teljesen felolvadt. Hagyjuk kihülni és utána egy estére betesszük a hütöbe. Másnap a tejet egy szitán átszürjük, majd a mascarponéval és a tejszínnel krémesre keverjük. Egy fagyigéppel elkészíttetjük, vagy csak egyszerüen betesszük a fagyóba egy pár órára. A marinált rebarbarához a zöldséget nagyobb darabokra vágjuk, a lekvárral, cukorral és a narancslével egy lábasban 2 percig felmelegítjük, amíg a lekvár teljesen folyékony és a cukor is felolvad. Fedövel lefedve hagyjuk egy estét állni. Másnap a levét szitán átszürjük.
A rudakhoz a tejet egy lábasban felmelegítjük, és a marcipánt felolvasztjuk benne. Ezután a cukorral és az alkohollal elkeverjük. A tészta felére rákenjük, a másik felét ráhajtjuk és kicsit szélesebb csíkokra felvágjuk. A csíkokat megcsavarjuk, hogy az egész szebben nézzen ki. Elömelegített sütöben 180 fokon kb. 20 perc alatt aranybarnára sütjük.
Tálalás elött a rebarbaradarabokat egy kevéske lével (ami a marinálásból maradt) meglocsoljuk, és a fagyival, meg a ropogós marcipánrudakkal tálaljuk.  :-)

Bärlauch-Spinat-Pizza und ein kleiner "Küchenunfall"

$
0
0
Das letzte Rezept im April ist eine einfache, aber umso köstlichere Pizza! Das Rezept habe ich HIER gefunden und kann es jedem nur wärmstens empfehlen. Beim ersten Mal der Zubereitung, war ich ein wenig ungeschickt, und meine halbfertige Pizza landete mit dem Belag zuerst auf dem Küchenboden…!! Wir (mein Mann und ich) waren natürlich „sehr erfreut“,!Da wir jedoch wirklich sehr hungrig waren, aßen wir die Pizza trotzdem auf! Wie heißt es so schön? Was nicht tötet, härtet ab!! ;-) Beim zweiten Mal war ich etwas vorsichtiger, und so kann ich Euch jetzt diese Fotos zeigen. 



Zutaten: 
für den Teig: 
100 g Vollkornmehl 
100 g Weizenmehl 
50 g gemahlene Haferflocken 
1 Tl Salz 
1 Tl Zucker 
ca. 1 dl lauwarmes Wasser 
1 El Joghurt 
1 El Öl 
10 g Hefe, frisch 
für den Belag: 
2 El Tomatenmark 
Passierte Tomaten 
gute Prise getr. Basilikum 
gute Prise getr. Thymian 
gute Prise Oregano 
Salz, frischer Pfeffer 
große Handvoll frischer Spinat 
große Handvoll frischer Bärlauch 
1 Zwiebel, in Ringe geschnitten 
100 g Blauschimmelkäse 
4-6 Frühstücksspeck 
2-3 Knoblauchzehen, in dünne Scheiben geschnitten



Zubereitung: 

Für den Teig, zuerst die frische Hefe in lauwarmen Wasser auflösen. Dann mit den anderen Zutaten zu einem geschmeidigen Teig kneten, und abgedeckt an einer warmen Stelle (ich tue es immer unter die Bettdecke) auf das Doppelte gehen lassen (dauert ca. 45 Minuten). 
In der Zeit den Spinat und Bärlauch schon mal gründlich waschen und in der Salatschleuder trocknen. Danach den aufgegangenen Teig dünn ausrollen und direkt auf Backpier legen. (sonst wird es später unmöglich sein, die belegte Pizza in den Ofen zu kriegen.) Als erstes mit dem Tomatenmark bestreichen. Anschließend soviel passierte Tomaten darauf geben, bis der Teig vollständig bedeckt ist. Bloß nicht geizen, lieber zu viel als zu wenig! Die Tomaten-Oberfläche mit den getrockneten Gewürzen ebenfalls sehr!! großzügig bestreuen. Ich zerreibe die Kräuter immer zwischen den Fingern, weil sie so noch intensiver sind. Mit Salz und frisch gemahlenem Pfeffer würzen, dannmit den Spinat- und Bärlauchblättern belegen. Die Blätter fallen beim Backen zusammen, deshalb ruhig den Teig überladen! Die Zwiebelringe, die zerzupften Frühstücksspeckscheiben, und die kleingeschnittene Käsestücke, auch obendrauf verteilen. Die Knoblauchscheiben unter den Blättern verstecken, damit sie beim backen nicht verbrennen. Die belegte Pizza ganz vorsichtig in den vorgeheizten Ofen schieben und knusprig backen. Heiß, oder lauwarm genießen! Guten Appetit!  


Medvehagymás, spenótos pizza gorgonzolával és szalonnával


Az utolsó recept áprilisban egy egyszerü, de annál finomabb étel!! Az eredeti receptet Ottisföz szuper blogján találtam, és remélem elnézitek nekem, de nem írom be még egyszer. Tulajdonképpen már rég megmutattam volna nektek ezt a finomságot, de elsö alkalommal ügyetlen voltam és a félig sült pizza a megkent oldalával leesett a konyhapadlóra. Mivel azonban nagyon éhesek voltunk, mégis megettük . Másodjára már kicsit óvatosabb voltam és így láthatjátok fent a képeket. Csak ajánlani tudom, próbáljátok ki! :-) 

Bärlauch-Pasta-Salat mit weißen Bohnen

$
0
0
Hallo Ihr Lieben! Hattet Ihr auch einschönes Wochenende, und habt das Traumwetter genutzt? Ich war am Samstag mit meiner Freundin beim alljährlichen Maifestin unserem Traumstädtchen Kempen.(Einen älteren Bericht darüber findet ihr auf dem LinkMaifestganz unten) Zum Glück war es nicht ganz so voll, wie wir es befürchtet hatten, und man konnte problemlos die schönen Stände anschauen, und ein cremiges Eis genießen. Am Sonntag habe ich dann auch die letzte Portion Bärlauch geerntet. Wenn Ihr schnell genug seid, könnt Ihr diesen Salat auch noch zubereiten.Obwohl die Bärlauch-Saison langsam zu Ende geht, ist es noch nicht zu spät!! Der Salat ist zwar nicht sehr fotogen, schmeckt jedoch sehr lecker, leicht und erfrischend!! Ideal für ein Wochenend-Picknick, oder ein gesundesBüro-Mittagessen! :-) 




Zutaten für 1 Person:  
60 g Penne  
Wasser+Salz zum kochen  
für das Dressing:  
2 El weiße Balsamico  
2 El Zitronensaft (frisch)  
2 El Öl  
1 Tl Honig  
Salz, Pfeffer  
außerdem:  
1 kleiner Zwiebel, in Ringe geschnitten  
2 Knoblauch, feine Scheiben geschnitten  
2 getrocknete Tomaten  
2 kleine frische Tomaten  
½ Bund frischer Bärlauch  
½ Dose große weiße Bohnen (65 g)  
etwas Feta


Zubereitung:  
 Die Nudeln wie gewohnt kochen. Währenddessen die Zutaten für das Dressing in ein sauberes Glas geben, ordentlich schütteln. Die abgetropften gekochten Nudeln noch warm mit dem Dressing vermengen. Zwiebel und Knoblauch in wenig Öl kurz anbraten und zusammen mit den restlichen klein geschnittenen Zutaten durchmischen. Mit zerbröckeltem Feta servieren! :-)



Medvehagymás tésztasaláta nagy fehér babbal


Helló mindenkinek, aki erre téved! Nektek is olyan szép hétvégétek volt, mint nekem? Gyönyörü napsütéses idö volt, amit a barátnömmel arra használtunk, hogy a mi kis városunkban évenként megrendezésre kerülö májusi ünnepségetlátogattuk meg. Szerencsére nem voltak olyan sokan, így kényelmesen lehetett a különféle árusokat és portékáikat csodálni, és közben krémes fagyit nyalogatni!! :-) Vasárnap az idei utolsó medvehagymaadagot szedtem le, és ezt a salátát készítettem. A medvehagymaszezon ugyan már vége felé jár, de azért ha elég gyorsak vagytok, ezt a salátát még nyugodtan elkészíthetitek. Szerintem tökéletes saláta egy hétvégi kirándulásra, vagy akár irodai ebédre is! :-)

Hozzávalók 1 személyre:  
100 g tészta  
víz+só fözéshez  
az öntethez: 
2 ek  
2 ek friss citromlé  
2 ek olaj  
1 tk méz  
só, bors  
ezenkívül: 
1 kisebb hagyma, felkarikázva  
2 fokhagymagerezd, vékonyra szeletelve  
2 db. szárított paradicsom  
2 db. kisebb friss paradicsom  
½ friss medvehagyma  
½ doboz nagyszemü fehér bab (65 g)
kevés Feta sajt





Elkészítés: 
A tésztát szokás szerint megfözzük. Amíg fö, az öntethez valókat egy üres (és persze tiszta) beföttes üvegbe adjuk és egy-két percig alaposan összerázzuk. A megfött és lecsepegtetett tésztával még azon melegében összeforgatjuk. A hagymakarikákat és a fokhagymát kevés olajon megfonnyasztjuk. A többi hozzávalót feldaraboljuk kedv szerint és mindent elkeverünk a tésztával. Sózzuk, borsozzuk és szétmorzsolt Feta sajttal tálaljuk. Jò ebédhez szól a nóta! :-)

Bärlauch-Tortilla mit gerösteten Paprika

$
0
0
Für alle die immer noch nicht genug vom Bärlauch haben und das Ende der Saison nicht akzeptieren möchten (also Leute wie ich!!). Das Originalrezept habe ich vor ein paar Tagen (Wochen?) auf einem anderen Kochblog gesehen , aber keine Ahnung mehr wo genau. Natürlich wie meistens, ein bisschen nach meinem Geschmack verändert. Das perfekte Abendessen nach einem hektischen Arbeitstag. Und weil es so simple ist, heute die einzelnen Zubereitungsschritte unter den Bildern! Meiner Meinung nach passt mein Bärlauch-Bohnen-Salat (allerdings ohne Nudeln zubereitet) prima dazu! :-)


Fast Food auf eine gesündere Weise! Gyorsétel egészségesebb módra! :-)

Tortilla mit Bärlauchbutter bestreichen; A tortillákat megkenjük medvehagymás vajjal.


Danach mit gehackten Bärlauchblättern und Käse bestreuen; Majd megszórjuk medvehagymalevelekkel és sajttal.

Geröstete Paprikastreifen noch obendrauf; paprikacsíkok jönnek még a tetejére

Als letztes zusammengeklappt in einer Pfanne von beiden Seiten kurz anbraten; Végül összehajtva mindkét oldaláról röviden megsütni egy serpenyöben.



Medvehagymás sajtos tortilla paprikával


Még egy medvehagymás recept azoknak, akik nem akarják elfogadni, hogy a szezonnak tényleg vége van...Szóval nekem és a hozzám hasonlóknak!! ;-) Egy gyors recept, alig kell valami hozzá és szerintem az én medvehagymás fehér babos salátám remekül illlik hozzá (tészta nélkül elkészítve). Mivel nincs is igazi recept, a képek alatt olvashatjátok a lépéseket! :-)

Traumgarten, ganz ohne Chemie!!!

$
0
0
Heute möchte ich Euch einmal zeigen, wo ich wohne. Dieser Traumgarten befindet sich nur ein paar Schritte entfernt und gehört Maria. Maria ist eine tolle Frau voller Lebenslust und positiver Energie! Falls sie nicht gerade Yoga oder Aquafitness macht, kümmert sie sich liebevoll um ihren Garten! Und weil sie mich auch sehr mag, darf ich mich aus ihrem tollen Garten bedienen!! Chemie kommt nicht in ihren Garten, worüber sich nicht nur die Schnecken sehr freuen...! :-( Die Äpfel haben zwar im Herbst ein paar Dellen oder Würmer, ansonsten jedoch sieht alles prächtig aus! Also entspannt Euch, und schaut die schönen Bilder an!



 

Egy álomkert, teljesen vegyszermentesen!!!

 
Ma megakartam nektek mutatni, hogy hol lakunk. Ez a kis kert a közevetlen közelünkben, csak egy pár lépésre a lakásunktól van. A kert Mária tulajdona, aki egy nagyszerü idösebb hölgy! Annak ellenére, hogy ö már nem 20 éves, hihetetlen életterövel, optimizmussal rendelkezik! Ha nem éppen yógázik, vagy a helyi uszodában vizigimnasztikázik, akkor a kertjét gondozza nagy-nagy odaadással. Ès mivel engem nagyon kedvel, megengedte, hogy én is zöldséget-gyümölcsöt hozhassak magunknak a kertjéböl. Ropogós friss saláták, újhagymák, rebarbarák, málna és még sok-sok más finomság, teljesen vegyszermentesen!!! Ennek sajnos a csupasz csigák örülnek a legjobban... Összel, ha az almák megérettek, van ugyan egy-két szépséghibájuk és itt-ott egy kis lakójuk, de ezt leszámítva minden nagyon egészséges és gyönyörüen növekszik! Gyözödjetek meg saját magatok róla!! :-)

Rhabarber-Hähnchen mit Polenta (von Jamie Oliver)

$
0
0
Es ist wirklich laaaaange her, dass ich ein Rezept mit Fleisch gepostet habe. Der Grund dafür ist, dass wir (mein Mann und ich) uns 98 % vegetarisch ernähren. Gestern, an diesem regnerischen Tag, habe ich ältere Kochbücher durchgeblättert, darunter war auch eins von Jamie Oliver. Da ich Rhabarber super lecker finde, fiel mir dieses Rezept sofort ins Auge! Die einfache Art der Zubereitung war aber auch ein Hauptargument,  es sofort heute auszuprobieren (ich mag es nämlich garnicht, Sonntags stundenlang in der Küche zu stehen!!). Das Ergebnis war so, wie ich es erwartet hatte: das Fleisch war dank der Speckscheiben schön zart, und das süß-sauere Rhabarber-Sößchen passte perfekt zur Polenta! :-)






Weitere tolle Rhabarber-Rezepte findet Ihr beim Küchenplausch´s Event!


Zutaten für 2 Personen:


2 Knoblauchzehen
1 große Hand voll frischer Salbei
4 El Öl + große Prise Meersalz
2 Hähnchenfilets
10 Scheiben Frühstücksspeck
Salz, Pfeffer
4 mittlere Rhabarberstangen
3 El Zucker 
für die Polenta:
150 ml Milch
150 ml Wasser

125 g Maisgrieß
Salz, Pfeffer, Muskat
50 g Butter
1 El Mascarpone (oder Creme Fraiche)


Zubereitung:
Knoblauchzehen schälen, in dünne Scheiben schneiden und zusammen mit den Salbeiblättern, und dem Meersalz in einem Mörser zerstoßen. Öl dazugeben und die Hähnchenfilets mit der Marinade einreiben. Das Ganze dann eine Stunde (oder über Nacht) ziehen lassen. In der Zeit, den Rhabarber in größere, schräge Stücke schneiden, in eine hitzebeständige Glasschüssel geben, mit dem Zucker vermengen, und ebenfalls ziehen lassen. (Aluminium ist nicht empfehlenswert, weil die Rhabarberstücke sich verfärben)
Ofen auf 200 °C vorheizen. Die Fleischfilets mit Salz und Pfeffer würzen, und mit den Speckscheiben umwickeln. Das Fleisch auf den Rhabarber legen, eventuell restliche Marinade obendrauf verteilen. Ein Stück Backpapier zusammenknüllen und ordentlich mit Wasser befeuchten. Mit diesem Papier die Glasschüssel vollständig abdecken. Im Ofen etwa 15 Minuten backen, danach das Papier entfernen und noch weitere 15 Minuten backen. 
Währenddessen Polenta zubereiten. Dafür die Milch mit dem Wasser zum kochen bringen, dann den Polentagrieß langsam und unter ständigem Rühren einrieseln lassen. Wenn der gesamte Maisgrieß eingerührt ist, die Kochstelle auf die niedrigste Stufe schalten und die Polenta ca. 10 Minuten unter weiterem Rühren kochen, bis sich der mittlerweile dicke Brei vom Topfrand löst. Mascarpone und Butter unterrühren und mit den Gewürzen abschmecken. Den Herd ausschalten und die Masse abgedeckt noch etwa 10 Minuten quellen lassen.
Das Fleisch nach dem rausnehmen 5 Minuten ruhen lassen, und erst danach in Scheiben schneiden. Mit Rhabarber und Polenta zusammen servieren, und mit Rhabarbersaft übergießen.


Jamie Oliver rebarbarás-zsályás csirkefiléje polentával


Elég rég volt már, hogy egy húsos receptet közöltem, aminek az az oka, hogy mi (a férjem és én) 98%-ban vegetáriánusok vagyunk. A tegnapi esös szombatot azonban arra használtam, hogy régebbi szakácskönyveket olvasgattam, köztük Jamie Oliver egyik elsö könyvét is. Ez a rebarbarás recept rögtön megfogott, nemcsak azért, mert mi rebarbarát nagyon szeretünk, hanem mert gyorsan elkészül (én ki nem állhatom vasárnaponként órákig a konyhában állni). Az eredmény pont olyan lett, amilyennek elképzeltem. A hús a szalonnaszeleteknek köszönhetöen szaftos maradt, az édeskés-savaynkás rebarbara pedig tökéletesen passzolt a polentához.   

Hozzávalók:
1 nagy maréknyi zsálya
2 fokhagyma
nagyobb csipet tengeri só
2 csirkefilé
10 db. vékony szalonnaszeletek
só, bors
4 db. rebarbararúd
3 ek cukor
a polentához:
1,5 dl tej
1,5 dl víz
125 g kukoricadara
só, bors, csipet szerecsendió
50 g vaj
1 ek mascarpone (vagy tejfel)



Elkészítés:
A fokhagymát vékonyan felszeleteljük, majd a zsályával és tengeri sóval egy mozsárban összetörjük. Az olajat hozzáadjuk és a húsokat ezzel a marináddal alaposan bedörzsöljük. Egy órán át hagyjuk állni (vagy akár egy estén keresztül). Ezalatt a rebarbarákat megmossuk, és nagyobb darabokra felszeleteljük. A cukorral együtt egy üveg jénai tálba tesszük és ezt is hagyjuk állni.
A sütöt 200 fokra elömelegítjük. Egy darab sütöpapírt alaposan bevizezünk és kicsavarunk. A húsfiléket a szalonnaszeletekkel körbetekerjük, a rebarbarákra ráfektetjük öket. A jénai tetejét a vizes papírral befedjük, és 15 percre a sütöbe teszük. 15 perc után a papírt eltávoltítjuk, és papír nélkül további 15 percig sütjük. Amíg a hús sül, elkészítjük a polentát.    
Ehhez a vizet a tejjel egy lábosba öntjük, felforraljuk és a kukoricadarát fokozatosan beleszórva elkeverjük benne. Alacsony lángon kb. 10 percig kevergetve fözzük, majd félretesszük. A vajat és a mascarponét hozzákeverjük, sózzuk, borsozzuk és szerecsendióval ízesítjük. A húst a sütöböl kivéve 5 percig hagyjuk pihenni, majd szeletekre vágjuk, és a rebarbarával meg a polentával tálaljuk. Az egészet a rebarbara levével meglocsoljuk! Jó ebédhez szól a nóta! :-)

Zucchini-Frühlingszwiebel-Salat mit Kokos-Möhren-Dressing

$
0
0
Zugegeben, der lange Titel könnte einige davon abschrecken, das Rezept auszuprobieren. Das wäre aber jammerschade, weil dieses Gericht ist schnell und leicht gemacht, und ausserdem einmal etwas ganz besonderes. Die gebratenen Frühlingszwiebeln sind leicht süß, und der Kokos-Möhren-Dressing mit einer leichten Ingwer-Note im Hintergrund, ist alleine schon köstlich!! :-)





Zutaten 1 Personen:
für das Dressing:
1 große Möhre
Kokosmilch
ca. daumengroßes Ingwerstück
2 El weisse Balsamico
2 El  Kokosöl
für den Salat:
1 Zucchini
2 Frühlingszwiebeln
Öl zum anbraten
Salz, Pfeffer
Oregano, Basalikum, Thymian (getrockneter)
Feta zum servieren


Zubereitung:
Für das Dressing, Möhre und Ingwer schälen, dann in Stücke schneiden. Mit soviel Kokosmilch aufgießen, dass sie bedeckt sind und weichkochen. Danach die Ingwerstücke entfernen und die Möhrenstücke fein pürieren. Kokosöl und Balsamico dazugießen, mit Salz und Pfeffer würzen und abkühlen lassen. Falls es zu sehr eindickt, später mit ein wenig Kokosmilch verdünnen.
Zucchini in Scheiben schneiden, Frühlingszwiebeln in etwas größere, schräge Stücke. Die Gemüsestücke in wenig Öl in einer Pfanne von allen Seiten anbraten (oder grillen). Noch lauwarm mit dem Dressing vermengen und mit zerbröseltem Feta servieren. Schmeckt toll allein als leichte Vorspeise, oder mit Hähnchen. :-)
PS: Für das Dressing kann man selbstverständlich auch ganz normales Öl nehme. Kokosöl jedoch macht es noch viel leckerer und exotischer!
Ich habe das angebratene Gemüse mit Jambalaya Gewürzmischung gewürzt, falls zur Hand, kann ich es nur empfehlen! 


Cukkinis-újhagymás saláta kókuszos-répás öntettel


Remélem a túl hosszúra sikeredett cím nem riaszt el senkit sem attól, hogy ezt a receptet kipróbálja! A neve ellenére is egyszerüen elkészíthetö, és igazán különleges. A sült újhagymának enyhén édes íze van, ami a gyömbéres-kókuszos öntethez nagyon jól passzol. Akár magában is nagyon finom ez a sali, de egy darabka sült csirkeszárnnyal egy könnyü, egészséges vacsora kerekedik belöle. :-)


Hozzávalók 1 személyre:
az öntethez:
1 nagyobb répa
kókusztej
fél mutatóujjnyi gyömbér
só, bors
2 ek fehér balzsamecet
2 ek kókuszolaj
a salátához:
1 cukkini
2 db. újhagyma
só, bors
oregánó, bazsalikom, kakkukfü (szárított)
Feta sajt tálaláshoz

Elkészítés:
Az öntethez a répát és a gyömbérdarabot vékonyan meghámozzuk és feldaraboljuk. Ezután felöntjük annyi kókusztejjel, hogy befedje, és puhára fözzük. A gyömbért kivesszük, a répát pedig finomra pürésítjük. Még langyosan sózzuk, borsozzuk és a kókuszolajjal, ecettel összekeverjük, sóval és borssal ízesítjük.
A salátához a cukkinit felkarikázzuk, a hagymákat pedig kicsit hosszabb ferde darabokra vágjuk. Az egészet kevés olajon egy serpenyöben megsütjük. A füszerekkel ízesítjük és még langyosan ööszekeverjük az öntettel. Szétmorzsolt Feta sajttal tálaljuk. :-)

Ein Lob auf das Quark-Brötchen! :-)

$
0
0
Dieses Rezept ist einfach genial!! Es geht unglaublich schnell, ist wirklich kinderleicht, und man kann es süß oder herzhaft zubereiten! Das Originalrezept habe ich  HIER gefunden. Ich habe statt Öl, geschmolzene Bärlauchbutter und ein paar gehackte Bärlauchblätter in den Teig geknetet. Für eine süße Variante, einfach mehr Zucker in den Teig dazugeben, und eventuell auch süß füllen! Dank der Körner, sind die Brötchen (Hörnchen) wirklich gesund, und nicht nur so eine weiche Pampe (wie herkömmliche süße Weissbrote), die man mit einer Hand zusammendrücken kann!

 Ich wünsche Euch schöne Pfingsten! :-)











Zutaten:
150 g Magerquark
6 El Öl (oder geschmolzene Bärlauchbutter)
7 El Milch
1/2 Tl Salz
100 g Mehl
100 g Vollkornmehl
1/2 Pckg. Backpulver
1 El Leinsamen
1 El Sesamsamen
außerdem:
Sonnenblumenkerne zum bestreuen
geriebener Käse


Zubereitung:
Den Ofen auf 200 °C vorheizen. Aus den Zutaten einen geschmeidigen Teig kneten, falls nötig noch etwas Mehl dazugeben. Aus dem Teig eine lange Rolle formen, diese in 6 Stücke schneiden. Die Stücke entweder zu runden Brötchen, oder zu Hörnchen formen. Die Oberfläche mit ganz wenig Milch befeuchten, dann mit Sonnenblumenkernen und mit Käse bestreuen und anschließend im Ofen ca. 15-20 Minuten knusprig backen. Abkühlen lassen, aufschneiden, und entweder pur mit einer guten Biobutter genießen, oder je nach Lust und Laune, mit frischen Frühlingszwiebeln, Radischen, oder Tomate belegen! :-)




Végre nálam is: A túrós zsemle dicsérete

Kicsit megkésve ugyan, de végre nálam is felkerül a blogra ez a fantasztikus túrós tésztájú zsemle (kifli) receptje. Ugyan gyakran kerül nálunk az asztalra, de valahogy még soha nem fotóztam le. Most bepótoltam, és remélem hogy sokan kipróbálják, mert nagyon-nagyon finom!! Ráadásul hihetetlenül gyorsan elkészül, mindenféle "tésztapihentetés" nélkül! A magoknak köszönhetöen pedig egészséges és laktató! Az eredeti receptet láthatjatok Piszkeés Kicsivú blogján is. Mi vagy egy jó minöségü biovajjal (majdnem "bivajjal" írtam!;-D ) esszük, vagy mindenféle tavaszi finomsággal, újhagymával, retekkel, paradicsommal!! :-)

A napokban kaptam egy díjat Andreától, és általában nem vagyok oda az ilyen akciókért, még akkor sem, ha tudom, hogy jó szándékkal küldik. De én valahogy fárasztónak tartom tovább adni... Ennek ellenére mos tkivételt teszek, mert Andrea blogját nagyon szeretem és egy fantasztikusan egyedülálló blog a különleges receptekkel, mindenféle finomsággal, amit a természetben megtalálhatunk. Szóval, nagyon szépen köszönöm Neked kedves Andrea és a következö 4 blognak/tulajdonosának küldöm. Azt már ök döntik el, hogy továbbítják-e, vagy nem... :-)





Èn küldöm a díjat:

 Anikónak (aki magyarul is ír, érdemes lejjebb lapozni, és fantasztikus képeket készít!!)

Mártinak (akkor is, ha már megkapta, de szeretem a blogját)

Emökének (egy csodás blog egészséges és finom receptekkel)

az "elkészitettem-megmutatom" blognak és tulajdonosának
 

Még mielött elfelejtem,kellemes pünkösdi ünnepeket kívánok Nektek

"Sommerliche" Radieschensuppe

$
0
0
Ich habe schon sooo lange kein Suppenrezept mehr gepostet, obwohl ich wirklich gerne Suppe esse, sei es kalt oder warm. Dieses köstliche Rezept habe ich bei DIESER ungarischen Bloggerin entdeckt. Wenige Zutaten, und ein sehr erfrischendes, leckeres Ergebnis! Am besten schmeckt die Suppe gut gekühlt an einem warmen Sommertag!






Zutaten für 1 Person:
1 Bund Radieschen
1 Zwiebel
4 mittelgroße Kartoffeln
1 kleine Lorbeer
½ Tl Kümmelsamen
1 El Butter
1-2 El Creme Fraiche
für das Öl:
Radieschenblätter
2-3 El Öl
Salz,Pfeffer


Zubereitung: 
Die Zwiebel und die Kartoffeln schälen und klein schneiden. Mit soviel Wasser aufgießen, dass alles bedeckt ist, und zusammen mit dem Lorbeerblatt, und den Kümmelsamen das Gemüse weich kochen. Butter schmelzen, und die in dünne Scheiben geschnittene Radieschen ein paar Minuten andünsten. Mit dem Kochwasser aufgießen, und das Ganze erneut aufkochen. Anschließend fein pürieren. Wer möchte, kann die Suppe für ein feineres Ergebnis durch ein Sieb passieren. Ich habe weder Salz, noch Pfeffer dazugetan, denn die Suppe war so, einfach schmackhaft und perfekt! Die Blätter ordentlich waschen, und zusammen mit dem Öl fein pürieren, dann mit etwas Salz und Pfeffer würzen. Man kann es zur Suppe servieren, sprich oben drauf träufeln, oder einfach auf einer Scheibe Schwarzbrot dazu essen. :-)


Hideg Retekleves forró nyári napokra

Az eredeti receptet ITT találtam. Egy nagyon finom leves kevés hozzávalóval. Ajánlatos egy meleg nyári napon jól behütve enni! :-) Mint gyakran, most is túl lusta vagyok az egészet még egyszer leírni. De így legalább nagyobb az esélye, hogy ezen a csodás blogon más kedvetekre valót is találtok! :-)

Müslibrot mit Äpfeln

$
0
0
 In der letzten Zeit habe ich das Brotbacken für mich entdeckt! Das Ganze fing mit einem Buch namens „BROT“ von Bernd Armbrust an. Ein großartiges Buch, mit faszinierenden Rezepten und unbeschreiblich schönen Fotos!! Ich kann nur jedem ans Herz legen dieses Buch zu kaufen (17 Euro sind keine Kohle dafür), es lohnt sich absolut!! Dieses Brot haben wir dann sofort in 2 Tagen aufgeknuspert! Einfach nur mit Biobutter und Biohonig!! Mehr braucht man gar nicht, Genuss pur! Die karamellisierten, mit Puderzucker bestäubten Haferflocken sind nach dem backen schön knusprig, und der Teig ist super saftig, dank der Apfelscheiben. Das Brot ist zwar an sich eher süß, schmeckt dennoch mit Käse oder Schinken ebenfalls unvergleichlich gut!! Mein bestes Brot bisher, superleicht, supergut, superbekömmlich!








 
Zutaten für 2 Brote: 

1 dl Wasser 
35 g Sonnenblumenkerne 
35 g Kürbiskerne 
30 g Leinsamen 
2 mittelgroße Äpfel (ca. 250 g) 
für den Teig: 
½ frische Hefewürfel 
ca. 3 dl lauwarmes Wasser 
100 g fertiger Sauerteig 
350 g Weizenmehl 
150 g Vollkornmehl (ich hatte Dinkel) 
ca. 1 El Salz 
200 g Rosinen 
außerdem: 
Haferflocken+Puderzucker zum wälzen




Zubereitung: 

Als erstes das Wasser erhitzen, die Körner damit übergießen und für 2-3 Stunden zugedeckt quellen lassen. (Bei Zeitnot, solange bis die Körner die gesamte Flüssigkeit aufgesaugt haben.) Danach die entkernten Äpfel ungeschält! in dünne Scheiben schneiden. Für den Teig, die frische Hefe mit dem lauwarmem Wasser vermischen, und anschließend den flüssigen Sauerteig dazugeben. Jetzt noch beide Melhsorten, die Körnermischung und das Salz hineingeben, dann alles durchkneten. Als letztes die Apfelscheiben und die Rosinen auch unter den Teig mischen (nicht vergessen!). Den Teig auf eine bemehlte Arbeitsfläche geben und mit einem sauberem Tuch abgedeckt 20 Minuten gehen lassen. Nach der Zeit den aufgegangenen Teig in zwei Hälften teilen, beliebig formen, (oval oder lieber länglich) und anschließend auf ein mit Backpapier ausgelegtes Blech geben. Mit Wasser bepinseln, in den Haferflocken wälzen und zuletzt großzügig mit Puderzucker bestreuen. Danach erneut ca. 20 Minuten mit einem Tuch abgedecktgehen lassen. Den Ofen auf 220 °C vorheizen keine Umluft!), währenddessen von Anfang an ein Blech mit Wasser hineinschieben. Wenn der Temperatur erreicht ist, das Blech (mit dem Wasser) vorsichtig rausnehmen. Die Brote 10 Minuten backen, danach die Temperatur auf 200 °C runterdrehen. Weitere 30 Minuten backen, falls nötig die Oberfläche (teilweise) mit Alufolie abdecken. Nach dem backen vollständig auskühlen lassen und erst dann in Scheiben schneiden.

 


Zabpelyhes almás müzlikenyér


Az utóbbi idöben elkezdtem saját kenyeret sütni. Ennek egy egyszerü oka van, egy csodás könyv. A címe egyszerüen "BROT", szóval Kenyér. Ezt a kenyeret már többször sütöttem, és igaz ugyan, hogy idöigényes, de a várakozás megéri!! Nagyon egészséges a sok-sok magvaknak köszönhetöen, kellemesen édes az almáktól és a mazsolától, és a porcukros héja fantasztikusan ropogósra sül!!! Mi csak egyszerüen biovajjal és biomézzel ettük, de sajttal, szalámival is passzol! :-)

Hozzávalók 2 kenyérre:
1 dl víz
35 g nyers napraforgómag (nem szotyi!)
35 g tökmag
30 g lenmag
2 közepes alma (kb. 250 g)
a tésztához:
1/2 friss élesztö
kb. 3 dl langyos víz
100 g öregtészta
350 g liszt
150 g teljes kiörlésü liszt (nálam tönkölybúza)
kb. 1 lapos ek só
200 g mazsola
ezenkívül:
porcukor + zabpehely


Elkészítés:
Elsöként a vizet felforraljuk, a magokat leöntjük vele és hagyjuk 2-3 órát pihenni. (Idöhiányában addig, amíg a magok az összes vizet magukba szívták.) Az almák magházát kivágjuk, majd héjastól vékonyra felszeleteljük. A tésztához a langyos vízben az élesztöt kevés cukorral szétmorzsoljuk, az öregtésztát is hozzáadjuk. Következöként a kétfajta lisztet, a magokat és a sót is hozzágyúrjuk. Az egészet alaposan összedolgozzuk, majd legvégül az almaszeleteket és a mazsolákat is belegyúrjuk. A tésztát belisztezett felületen letakarva kb. 20 percig hagyjuk megkelni. Utána a megkelt tésztát két részre elfelezzük, tetszöleges formájúra alakítjuk (hosszúkás vagy kerek) és egy sütüpapíros tepsire tesszük. Egy ecsettel bevizezzük a külsejüket, a zabpehelyben megforgatjuk és legvégül porcukorral bökezüen megszórjuk. Megint letakarva 20 percig hagyjuk megkelni. A sütöt egy vizzel teli tepsivel 220 fokra elömelegítjük. (nem légkeverés, hanem alsó-felsö sütés!!) Ha elérte a 220 fokot, akkor óvatosan kivesszük a tepsit és félretesszük. A másik tepsit a kenyerekkel 10 percig sütjük, majd 10 perc után 200 fokra letekerjük a hömérsékletet és további 30 percig sütjük. Ha szükséges, akkor a tetejét alufóliával leterjük sütés közben. A sütés után hagyjuk teljesen kihülni és csak ezután keresztet rajzolni az aljára, és felszeletelni. :-)

Pfirsich-Eis mit Dulce de leche im Amarettinibrösel-Mantel

$
0
0
Aprilwetter... im Mai! Heute Regen und 12 °C, morgen Sommer und 22 °C! Da muss man die seltenen sonnigen Stunden noch bewusster genießen! Und dafür braucht man nicht viel, bloß einen gemütliches Plätzchen im Garten und eine selbstgemachte eiskalte Köstlichkeit?!? Ein einfaches Rezept mit absoluter Sicherheitsgarantie!! Aber denjenigen, die es noch einfacher haben möchten, kann ich nur meine Apfel-Quark-Creme mit Dulce de leche empfehlen. :-)





Weitere köstliche Rezepte mit Dulce de leche findet Ihr bei Anni!


 Zutaten:
1 Becher Joghurt
1 Dose Pfirsich
etwas Honig
2 dl Sahne, steifgeschlagen
1 halbe Dose dulce de leche
Amaretto-Likör
1 handvoll Amarettini



Zubereitung:
Die Pfirsichstücke aus der Dose nehmen, klein schneiden und zusammen mit Joghurt, Honig und Alkohol fein pürieren. Als letztes die steife Sahne unterheben. Die Masse von einer Eismaschine zubereiten lassen, oder nur einfrieren. Wenn das Ganze schon ziemlich fest ist, aber noch nicht allzu hart, die Dulce de leche schön verteilt in das Eis rühren. So hat man beim servieren ein schönes Muster. Zuletzt die fertigen Eiskugeln in den zerbröselten Amarettini rollen.



Karamellás barackos fagylalt Amaretto morzsában


 Bolondos április...májusban!! Az egyik nap ösziesen hideg 12 fokkal, másnap pedig 22 fokos ragyogó napsütés! Ilyenkor még jobban kikell élveznünk ezeket a ritka szép elönyárias pillanatokat!! Ehhez pedig nincs is másra szükségünk, mint egy kényelmes hely a kertben és egy saját készítésü krémes fagylalt! Egyszerü recept, kevés hozzávalókkal, de akiknek esetleg még ez is túl sok munka lenne, ajánlom almás túrós karamellás krémemet.

Hozzávalók:
1 doboz joghurt
1nagy barackkonzerv
2 dl tejszín, habbá felverve
kevés méz
mandulalikör (vagy Rum)
fél doboz dulce de leche
maréknyi Amaretto kekszek


Elkészítés :
A barackokat felvágjuk kisebb darabokra, majd a mézzel, joghurttal és az alkohollal együtt finomra pürésítjük. (Aki akarja, az szitán is átszürheti.) Végül a kemény habbá vert tejszínt óvatosan beleforgatjuk. A munka javát a fagyigépre bízzuk, vagy ennek hiányában a fagyasztóban hagyjuk megfagyni. Ha a fagylalt már elég kemény, de még nem túl kökemény, akkor a dulce de leche-t szépen elosztva beleforgatjuk. Ennek köszönhetöen fog majd tálalásnál szépen mutatni ! A kész fagyigömböcöket tálalásnál durvára morzsolt Amaretto-kekszekbe hempergetjük. :-)

Schwarzbrot-Yoghurt mit Rhabarber und Schokoladensoße

$
0
0
Noch ganz schnell ein schnelles, gesundes und unglaublich köstliches Dessert, bevor der Rhabarbersaison vorbei ist. Ich hoffe, ihr kriegt auf dem Markt noch ein paar Stangen, weil man dieses Leckerchen einfach probiert haben muss!!





Und weil es so lecker war, ist dies mein Beitrag zu Simone´s Blogevent

Weitere tolle Frühlingsrezepte findet Ihr HIER!! :-)


 Zutaten für 2 Personen: 
2 Rhabarberstangen 
etwas Wasser 
ca. 2 cm Ingwer, feingerieben 
Joghurt 
etwas Honig 
2 Schwarzbrotscheiben 
für die Schokosoße: 
25 g Schokolade (70%) 
gute Schuss Milch 
1 El Zucker und 2 Kardamom 
falls nötig, noch etwas Milch

Zubereitung: 

Die Stangen ungeschält in schräge Scheiben schneiden. In ganz wenig kochendes Wasser hineingeben und nur 1! Minute kochen. Sofort abgießen (dabei die Flüssigkeit auffangen) und mit kaltem Wasser abschrecken. Mit 1 El Honig und fein geriebenem Ingwer vermengen. Den Joghurt ebenfalls mit 1 El Honig und zusätzlich mit ein wenig von der Kochflüssigkeit vermischen. Für die Schokosoße, die Schokolade in der Mikrowelle (oder über Wasserbad) schmelzen. Zucker zusammen mit den Kardamomsamen ganz fein mahlen. Geschmolzene Schokolade, Kardamom-Puderzucker und Milch miteinander verrühren. Jetzt alles aufeinander schichten. Erst die zerbröselte Brotscheibe, dann großzügig Schokoladensoße darüber träufeln. Danach ein paar von den Ingwer-Rhabarberscheiben hinein, worauf etwas Joghurt folgt. Alles noch einmal wiederholen, und als allerletztes mit Schokosoße abschließen! Unfassbar lecker!!:-)
PS: Falls die Soße am Anfang zu dick ist, einfach mit etwas mehr Milch verdünnen.






 

Barna kenyér rebarbarával és csokoládészósszal


Még egy gyors, egészséges és hihetetlenül fenséges desszert, mielött a rebarbaraszezonnak vége lenne. Remélem még sikerül egy pár szálat beszereznetek a piacon, mert ezt a finomságot vétek lenne kihagyni!!
 


Hozzávalók 2 személyre: 
2 db. rebarbaraszál 
kevés víz 
kb. 2 cm. Gyömbér, finomra reszelve 
joghurt 
méz 
2 szelet barna kenyér 
a csokiszószhoz: 
25 g csoki (70%) 
kevés tej 
1 ek cukor + 2 kardamom 
ha még kell, még egy kevés tej



 
Elkészítés: 
A rebarbarákat hámozatlanul ferde szeletekre vágjuk. Kevés felforralt vízben szigorúan 1!! percig fözzük, majd azonnal kivesszük öket és hideg vizzel leöblítjük. Ezalatt a fözölevétt is felfogjuk, még szükség van rá!! A szeleteket a reszelt gyömbérrel és 1 ek mézzel óvatosan összeforgatjuk. A joghurtot a fözölével és szintén 1 ek mézzel elkeverjük. A fekete kardamommagokat a cukorral finom porcukorrá daráljuk. A csokit mikróban (vagy vízgöz felett, ki hogy szereti) megolvasztjuk, és a porcukorral meg kevés tejjel sürü szósszá elkeverjük. Már csak az egészet rétegeznünk kell. Elöször jön a szétmorzsolt kenyérszelet, erre bökezüen csokiszószt öntünk, majd a rebarbaraszeletek következnek és végül a joghurtból is öntünk rá kedv szerint. Az egészet megismételjük és legeslegutólsóként csokiszóssszal koronázzuk meg ezt a királyi finomságot!!:-)

Pizza Blanca extra, oder die beste Pizza meines Lebens!

$
0
0
Die bisher beste Pizza in meinem Leben habe ich auf Mallorca gegessen, in Leo´s Pizzeria. Ein schlichter kleiner Laden, Pizza nur zum mitnehmen, für wenig Geld, dafür aber eine solche Qualität, nach der man sonst lange suchen muss!! Ich bin zwar kein großer Meeresfrüchte-Fan, aber seine Pizza "Frutti di mare" werde ich nie vergessen! Diese absolute Frische, diese zarten kleinen Tintienfische, einfach unfassbar köstlich!!! Dazu noch ein gut gekühlter Rosé, und jeder Sternekoch kann einpacken! Dieses Pizzarezept kann da zwar nicht wirklich mithalten, aber für eine hausgemachte Pizza ist sie einfach umwerfend lecker!! Um dieses Geschmackserlebniss jedoch erleben zu können, am besten beim 1. Mal genau an "mein Rezept" halten. Wer beim 2. Mal Änderungen vornehmen möchte, kann abhängig davon, was er gerade zur Verfügung hat, den Belag variieren.






Zutaten:
 300 g Mehl
1 Pck. Trockenhefe
1 Tl Salz
1 El Olivenöl
ca. lauwarmes Wasser
zum bestreichen:
1/2 Becher Creme Fraiche
2 Knoblauchzehen
Salz + Pfeffer
getrocknete Kräuter (Oregano, Thymian, Basilikum)
für den Belag:
Mozzarella
Parmesan, gerieben
Blauschimmelkäse
Gouda Käse, gerieben
1 handvoll Kirschtomaten
etwas Rohrzucker
etwas Balsamico


Zubereitung:
Aus den obigen Zutaten einen geschmeidigen Teig kneten und für eine gute halbe Stunde abgedeckt ruhen lassen. Danach dünn ausrollen. Auf ein mit Backpapier ausgelegtes Blech legen (ich begehe immer noch ab und zu den Riesenfehler, dass ich den Teig zuerst belege, und ihn danach nicht mehr aufs Backpapier kriege!!) Creme Fraiche mit gepressten Knoblauchzehen und einer Prise Salz vermischen, anschliessend den Teig damit großzügig bestreichen. Mit Salz, frischem Pfeffer und getrockneten Kräutern großzügig würzen. Dann mit den verschiedenen Käsesorten, und den in Scheiben geschnittenen Tomaten belegen. Die Tomatenscheiben mit eine Prise Rohrzucker bestreuen, danach die Pizza in den vorgeheizten Ofen schieben. Knusprig goldbraun backen. Vorm servieren die Tomaten mit etwas Balsamico beträufeln, und die Pizza mit einem Glas Vino Tinto genießen! Bon appetito! :-)



Pizza Blanca, azaz életem legjobb pizzája

Èletem egyik legjobb pizzáját Mallorcán ettem Leo pizzériájában. Egy egyszerü pizzéria, ahol nem lehetett ott enni, csak az elkészített pizzát magunkkal elvinni. Ez a pizza ugyan közelébe sem ér Leo pizzáinak, de egy saját készítésü pizzának finomra sikerült és nekünk nagyon-nagyon ízlett! Ráadásul mindenki azt a fajta sajtot teheti rá, amit éppen a konyhájában talál.

Hozzávalók:
a tésztához:
300 g liszt
1 tk só
1 tk cukor
1 csomag szárított élesztö
1 ek olivaolaj
kb. langyos víz
ezenkívül:
fél doboz Creme Fraiche (vagy tejfel)
só + friss bors
szárított füszerek (bazsalikom, oregánó, kakkukfü)
a feltéthez:
reszelt Gouda
reszelt parmezán
mozzarella
kéksajt
koktélparadicsomok
kevés barna cukor
balzsamecet


Elkészítés:
A fenti alapanyagokból egy rugalmas tésztát gyúrunk, és lefedve kb. 30-40 percig hagyjuk megkelni. Vékonyra kinyújtjuk, majd mialatt a különféle finomságokkal befedjük, a sütöt már elömelegítjük 200 fokra. Ehhez tegyünk egy tepsit közvetlenül a sütö aljára. A kinyújtott tésztát rátesszük egy sütöpapirral kiterített tepsire és most jöhetnek a feltétek. (èn még mindig elkövetem néha a hibát, hogy elöször mindent ráteszek, és utána persze nem lehet rendesen a sütöbe tenni!!) Szóval, a kinyújtott tésztát megkenjük a fokhagymás tejfellel, sózzuk, borsozzuk, majd a szárított füszerekkel bökezüen megszórjuk. Erre jön a reszelt gouda, parmezán, kéksajt és mozzarella. A paradicsomokat felszeletelve szétosztjuk a tetején, egy csipet cukorral meghintjük és a sütöben az egészet aranybarnára, ropogósra megsütjük. Tálalásnál az egészet friss füszerekkel meghintjük, és a kissé karamellizált paradicsomokat balzsamecettel meglocsoljuk. Egy pohár vörös borral tálaljuk! Jó étvágyat kívánok hozzá! 

Eiskalter veganer Chai-Tee mit Sauerampfer und Kirschen

$
0
0
Endlich Sonne!! Da bleibt bei mir die Kaffemaschine kalt! Ich genieße lieber etwas kaltes, erfrischendes wie z.B. diesen Tee! Im Originalrezept wird der abgekühlte Chai-Tee mit Vollmilchjoghurt püriert, ich habe aber lieber Seidentofu genommen. Nicht nur weil ich den so sehr mag, sondern weil er püriert auch ein sehr cremiges Ergebnis ergibt. Ich empfehle das Getränk ein paar Stunden (oder sogar eine Nacht) im Kühlschrank durchziehen lassen. Wer möchte, kann das Ganze noch mit einer Kugel Vanilleeis krönen! :-)








Zutaten für 2 Gläser:
2 dl Wasser
2 Beutel Yogi-Tee (Zimtgeschmack)
2 El Agavensirup (oder Honig)
200 g Seidentofu
6-7 Blätter Sauerampfer
1-2 El Kirschen (aus Glas)
eventuell je 1 Kugel Vanilleeis



Zubereitung:
Wasser aufkochen, die Teebeutel damit übergießen und 7 Minuten ziehen lassen. Danach die Beutel entfernen, den Tee süßen und abkühlen lassen. Die feingehackten Sauerampferblätter dazugeben und mit dem Seidentofu zusammen fein pürieren. Den Tee im Kühlschrank einige Stunden kalt werden lassen. Mit den Kirschen und eventuell mit Vanilleeis servieren!





Vegán fahéjas Yogi-tea sóskával, meggyel és vaníliafagyival


Végre süt a nap hétágra!! :-) Ilyenkor nem kívánom a forró kávét, hanem inkább valami hideget, frisset, mint pl. ezt a teát. Az eredeti receptben a kihült fahéjas tea joghurttal készül, de én ehelyett selyemtofut használtam, mert nagyon szeretem, és mert ezzel pürésítve szintén egy szép krémes állagot kapunk. Akinek pedig ez sem elég, az tehet a tetejére egy gömböc vaníliafagylaltot is!

Hozzávalók 2 pohárhoz:
2 dl víz
2 fahéj ízü Yogi-tea teafilter
2 ek agavenszirup (oder méz)
200 g selyemtofu
6-7 sóskalevél, finomra vágva
1-2 ek meggy (üvegböl)
1-1 gömböc vaníliafagyi


Elkészítés:
A vizet felforraljuk, majd a teafiltereket leöntjük vele és 7 percig hagyjuk állni. Utána kivesszük a filtereket, a teát ízesítjük a sziruppal (vagy mézzel), és hagyjuk kihülni. A selyemtofut és a felvágott sóskaleveleket a kihült teával finomra pürésítjük. Legalább egy pár órára, de még jobb, ha egy estére betesszük a hütöbe. Másnap a meggyel és a fagyival tálaljuk!

Ungarischer Kirschkuchen

$
0
0
Ich habe in den letzten schönen Tagen jede freie Minute im Garten verbracht und die Sonne genoßen!! Herrlich, sage ich Euch!! Dennoch bin ich ein bisschen froh, dass es heute nicht so heiß ist, und ich endlich den Backofen anschmeißen kann. Neben Ofenkartoffeln, gibt es bei uns einen ungarischen Kuchen! Und zwar einen schnellen "Tassenkuchen", mit Schokostückchen und Mandeln! Ich habe zwar eingelegte Kirschen genommen, aber im Sommer sollte man am besten frische nehmen! Hmmm, lecker! :-)






Zutaten:
1 Tasse Mehl
1 Tasse Zucker
1 Tasse Milch
1 Ei
1/2 Backpulver
Prise Salz
1 Glas Kirschen
1 handvoll gehackte Mandeln
1 handvoll grob gehackte Schokolade



Zubereitung:
Als erstes das Ei mit dem Zucker schaumig rühren, danach die restlichen Zutaten nacheinander unterrühren. Den Teig in eine mit Backpapier ausgelegte Form gießen. Obendrauf die abgetropften Kirschen und die Mandeln verteilen. Zum Schluss mit den Schokostücken bestreuen. Im vorgeheiztem Ofen bei 180 °C ca. 25-30 Minuten fertig backen. (Stichprobe!) Auskühlen lassen und erst danach in Stücke schneiden. :-) 



Meggyes sütemény

Az elmúlt napok minden szabad percét a kertben töltöttem és élveztem a hétágra sütö napocskát!! A hosszú tél és hüvös tavasz után egyszerüen csodás odakint olvasgatni, pihenni és a daloló madárcsicsergést hallgatni! Ennek ellenére mégis jólesik, hogy ma egy kicsit hüvösebb van, mert így megsüthettem ezt a finom csészés sütit! Egyszerü, gyors és mindenféle gyümölccsel mennyei! Az eredeti receptet  ITT olvashatjátok, nem írom le külön. Kívánok Nektek egy nagyon szép vasárnapot! :-)

Fruchtiges Linsenragout mit Gurke und knusprigen Feta-Bällchen

$
0
0
Die letzten Tage waren weder richtig warm, noch kalt. Für mich ist dieses Gericht dann genau das Richtige für solche Tage! Das würzig scharfe Linsenragout wärmt von innen, ist aber gleichzeitig kühlend dank der Gurkenstückchen, und angenehm fruchtig durch die Aprikosen. Die goldbraunen Fetabällchen sind außen knusprig und innen zum dahinschmelzen weich. :-)   







Zutaten für 2 Personen:
1 Schalotte, feingeschnitten
1 Knoblauch, in feine Scheiben geschnitten
1 daumengroßes Ingwerstück, fein geraspelt
100 g rote Linsen
1 El Tomatenmark
1 dl passierte Tomaten
1 dl Gemüsebrühe
1-2 El Mango-Chutney
1-2 El süß-scharfe Thai-Soße
½ Gurke, in Würfel geschnitten
3-4 Aprikosen, in Würfel geschnitten
für die Bällchen:
½ Feta, ca.100gr.
1 kleines Ei
Salz, Pfeffer
Paprikapulver
frische Kräuter (Petersilie, Schnittlauch)
etwas Semmelbrösel
gehackte Mandeln
Öl zum braten



Zubereitung:
Schalotte und Knoblauch bei mittlerer Hitze in Öl anschwitzen. Den Ingwer und die Linsen dazugeben und kurz mit anbraten. Mit dem Tomatenmark vermischen und ebenfalls 1-2 Minuten unter rühren anbraten. Gemüsebrühe und passierte Tomaten hineingießen und zugedeckt in ca. 8-10 Minuten weichkochen. Am besten mehrmals die Linsen probieren, sie sollten zwar weich sein, aber nicht zerkocht. Wenn die fertig sind, mit der Thai-Soße und dem Mango-Chutney vermischen. Für die Bällchen den Feta fein zerbröseln und mit den anderen Zutaten ordentlich zusammenmischen, das geht am besten mit den Händen. (Man sollte mutig würzen und immer probieren, sonst wird es zu fade!!) Aus der Masse Bällchen formen und diese in der Semmel-Mandel-Mischung wälzen. In heißem Öl knusprig braten und auf Küchenpapier kurz abtropfen lassen. Vorm servieren die Aprikosen und die Gurkenwürfel unter das Ragout mischen und das Ganze mit Naturreis genießen!
PS: Die Aprikosen können sowohl frische, als auch getrocknete sein. Man könnte aber auch reife Birnen als Ersatz nehmen.





Gyümölcsös vörös lencse ragu uborkával és Feta gombócokkal


Az utóbbi napok igazán se melegek nem voltak, se pedig hidegek. Nekem az ilyen napokra pont egy ilyen étel a tökéletes, mert a füszeres csípös lencseragu belülröl melegít és az uborkadaraboknak köszönhetöen mégis kellemesen hüvös. A barackdarabkák pedig az egészet felfrissitík! A sajtgombócok most tökéletesre sikerültek, kívülröl szép ropogós, belül pedig lágyan szétfolyó! :-)


Hozzávalók 2 személyre:
1 mogyoróhagyma, finomra vágva
1 fokhagyma, vékonyra felszeletelve
hüvelykujjnyi friss gyömbér, finomra reszelve
100 g vörös lencse
1 ek sürített paradicsom
1 dl paradicsomlé
1 dl zöldséglé
1-2 ek Mango-Chutney
1-2 ek édes-csípös Thai-szósz
½ uborka, felkockázva
3-4 barack, szintén felkockázva
a gombócokhoz:
½ csomag Feta sajt
1 kicsi tojás
só, bors
paprika
friss füszerek (petrezselyem, metélöhagyma)
kevés zsemlemorzsa
finomra vágott mandula
olaj a sütéshez



Elkészítés:
A hagymát és a fokhagymát közepes lángon megfonnyasztjuk, majd a reszelt gyömbért és a lencséket is hozzáadva kevergetve 1-2 percig tovább pirítjuk. A sürített paradicsomot hozzádjuk és ismét 1-2 percig tovább pirítjuk, utána pedig a paradicsomlével és a zöldséglével felöntve fedö alatt kb. 8-10 perc alatt puhára fözzük. A lencse legyen ugyan puha, de ne legyen szétföve! (Ajánlatos párszor próbálgatni.) A gombócokhoz a sajtot szétmorzsoljuk, és a többi alapanyaggal alaposan összedolgozzuk. (Ez kézzel megy a leggyorsabban.) Közepes gombócokat formálunk a masszából, és ezeket a zsemlemorzsa-mandula keverékében meghempergetjük. Forró olajban aranybarnára sütjük öket és hagyjuk papíron kicsit lecsepegni. A raguhoz közvetlenül tálalás elött az uborka és a barackdarabokat belekeverjük és az egészet párolt barna rizzsel fogyasztjuk !
u.i : A barack lehet friss vagy szárított is. A gombócokat pedig bátran füszerezzük!!
Viewing all 110 articles
Browse latest View live